Sentences — 79 found
-
jreibun/4450/2Details ▸
-
国語辞典を編集するため、専門家たちはまず分野ごとに
- ごい語彙 を集め、それを
- しゅしゃ取捨 して
- の載せる
- ご語 を
- せんてい選定して いった。
To compile a Japanese-language dictionary, experts first collected vocabulary by field and then selected words to be included in the dictionary. — Jreibun -
jreibun/8187/3Details ▸
- にせんじゅうろくねん2016年 の
- とうきょうと東京都 の
- じんこう人口
- じゅうまんにん10万人あたり の
- おおがたこうりてんすう大型小売店数 は
- ぜんこくごい全国5位 であった。それに
- ひ比して 、
- じんこう人口
- じゅうまんにん10万人あたり の
- ひゃっかてんすう百貨店数 は
- ぜんこく全国
- よんじゅうい40位 と低いほうであった。
In 2016, Tokyo ranked fifth in the nation for the number of large retail stores per 100,000 people. In comparison, the number of department stores per 100,000 population there was ranked lower, at 40th in Japan. — Jreibun -
jreibun/8354/1Details ▸
- よぞら夜空 に
- いなづま稲妻 が
- ひらめ閃き 、
- すうびょう数秒 遅れてものすごい
- らいめい雷鳴 がとどろいた。
Lightning flashed in the night sky, and a few seconds later a tremendous clap of thunder followed. — Jreibun -
jreibun/9819/2Details ▸
- おっと夫 が隠れて
- たがく多額 の借金をしていたことを知った
- つま妻 はものすごい
- ぎょうそう形相 で
- おっと夫 に
- つめよ詰め寄り 、借金の理由を
- ついきゅう追及 した。
When the wife found out that her husband had been secretly borrowing a large amount of money, she confronted him with a fierce look on her face and demanded that he reveal the cause of the debt. — Jreibun -
jreibun/4450/1Details ▸
- よのなか世の中 には
- けんこう健康 に関する情報が
- あふ溢れて いる。
- なか中 には正しくないものもあるため、
- われわれ我々 は情報を
- しゅしゃせんたく取捨選択して いかなければならない。
The world is filled with health-related information. Some of it is incorrect, so we have to be selective in choosing the correctly researched information while discounting others. — Jreibun -
jreibun/9819/1Details ▸
-
観客は、逃走する犯人の
- くるま車 とそれを追う警察車両とが繰り広げる、ものすごいスピードのカーチェイスシーンに、思わず
- て手 に
- あせ汗 を
- にぎ握った 。
The audience’s hands became involuntarily sweaty from the nail-biting tension of the fast-paced car chase scene featuring the fleeing criminal’s car and the police car. — Jreibun -
74159Details ▸
- ママー 、
- いま今
- あの
- おにいちゃん
- すごい
- ころんだ
- よー 。
Mummy, that man just fell flat on his face! — Tatoeba -
74222Details ▸
- ふつう普通 、
- アマチュア
- で
- は 250
- ヤード
- と飛べば
- すごい
- ひきょり飛距離
- だ
- と
- い言われます 。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. — Tatoeba -
74296Details ▸
-
Boston Dynamics
- の
- ロボット 「RHex」
- は 、
- いろんな
- ちけい地形
- を
- はし走れる
- すごい
- やつ
- です 。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. — Tatoeba -
74649Details ▸
- ほんの
- ちょいやく
- で
- にんき人気
- が
- ある
- の
- は
- すごい !
It's impressive that he's popular with just a bit part! — Tatoeba -
75247Details ▸
- じょうきゅう上級
- しゃ者
- が
- えいご英語
- りょく力 (
- とく特に
- どっかいりょく読解力 )
- を
- つけ
- たければ 、
- ごい語彙
- を
- ふ増やす
- の
- が
- おうどう王道
- です
- ね 。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. — Tatoeba -
76814Details ▸
- おにいお兄ちゃん 、
- すごい
- ねつ熱
- だ
- よ !?
- にもつ荷物
- は
- いい
- から 、
- そこ
- の
- こかげ木陰
- で
- やす休んでて !
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! — Tatoeba -
76933Details ▸
- あ 、
- あれ ?
- なんか ・・・
- すっごい
- ふ負
- の
- オーラ
- を
- かん感じます
- よ ?
E-eh? I somehow seem to feel a very threatening aura... — Tatoeba -
91351Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- ものすごい
- しょくよく食欲
- が
- ある 。
She has a gigantic appetite. — Tatoeba -
91352Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- ものすごい
- げんき元気 。
She's hyperactive. — Tatoeba -
92718Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- すごい
- びじん美人 !
She's an eye-opener. — Tatoeba -
100543Details ▸
- かれ彼
- は
- びょうき病気の
- あいだ間
- すごい
- ゆうき勇気
- を
- しめ示した 。
He showed great courage during his illness. — Tatoeba -
105175Details ▸
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- が
- すごい
- ひと人
- でもある
- か
- のように
- 振る舞う 。
He behaves as if he were somebody. — Tatoeba -
113074Details ▸
- かれ彼
- は
- その
- かぞく家族
- に
- いとまごい
- を
- した 。
He took leave of the family. — Tatoeba -
113399Details ▸
- かれ彼
- は
- すごい
- ちしき知識
- を
- も持った
- ひと人
- です 。
- すなわち 、
- いきじびき生き字引
- です 。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. — Tatoeba