Jisho

×

Sentences — 66 found

  • jreibun/689/1
    • ふうふ夫婦
    • そうほう双方
    • りょうしん両親
    • を呼んで、子どもの
    • おしちや御七夜
    • おいわお祝い
    • をした。
    Both parents of the couple were invited to the celebration of the child’s oshichiya (the seventh night after birth). Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8290/2
    • まけずぎら負けず嫌い
    • ふたご双子
    • きょうだい兄弟
    • は、何かにつけて
    • きそいあ競い合って
    • 、いつもバチバチと
    • ひばな火花
    • 散らして
    • いる。
    The very competitive twins are always competing with each other in everything they do, constantly sparking conflicts. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9935/1
      成果に
    • みあ見合う
    • 新しい人事評価システムを導入することにやぶさかではないが、そのメリットとそこから
    • しょうじう生じ得る
    • 問題点の
    • そうほう双方
    • について社員には丁寧な説明を
    • おこな行って
    • ほしい。
    We are not opposed to the introduction of a new personnel evaluation system that is commensurate with performance, but we would like to hear a careful explanation of both the pros and cons of such a personnel evaluation system for employees. Jreibun
    Details ▸
  • 76402
    • まだ
    • にくがん肉眼
    • じゃ
    • むり無理
    • そうがんきょう双眼鏡
    • ちょびっと
    • だけ
    • 見える
    • かも
    • ・・・。
    It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... Tatoeba
    Details ▸
  • 77206
    • わへいかいだん和平会談
    • さいど再度
    • しっぱい失敗
    • した
    • そうほう双方
    • とも
    • あいてかた相手方
    • しっぱい失敗の
    • せきにん責任
    • あり
    • ひなん非難
    • した
    The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure. Tatoeba
    Details ▸
  • 88195
    • かのじょ彼女
    • ふたご双子
    • です
    She is a twin. Tatoeba
    Details ▸
  • 88196
    • かのじょ彼女
    • ふたご双子
    • おんなのこ女の子
    • 生んだ
    She gave birth to twin girls. Tatoeba
    Details ▸
  • 91623
    • かのじょ彼女
    • ふたご双子
    • 産んだ
    She gave birth to twins. Tatoeba
    Details ▸
  • 93611
    • かのじょ彼女
    • いっしゅうかん1週間
    • まえ
    • ふたご双子
    • 生んだ
    She gave birth to twins a week ago. Tatoeba
    Details ▸
  • 95976
    • かれ彼ら
    • ふたご双子
    • きょうつう共通の
    • きょうみ興味
    • ほとんどない
    Although they are twins, they have few interests in common. Tatoeba
    Details ▸
  • 98620
    • かれ彼ら
    • には
    • ふたご双子
    • むすめ
    • います
    They have twin daughters. Tatoeba
    Details ▸
  • 98735
    • かれ彼ら
    • いっしょ一緒に
    • すわ座っている
    • 見る
    • ふたご双子
    • おも思う
    • だろう
    To see them sitting together, you'd take them for twins. Tatoeba
    Details ▸
  • 102878
    • かれ
    • そうがんきょう双眼鏡
    • けいば競馬
    • 見た
    He watched the horse racing through his binoculars. Tatoeba
    Details ▸
  • 102877
    • かれ
    • そうほう双方の
    • こうほしゃ候補者
    • から
    • ひょう
    • うば奪った
    He attracted votes away from both candidates. Tatoeba
    Details ▸
  • 112569
    • かれ
    • その
    • ふたご双子
    • ちが違い
    • なん何ら
    • 気づく
    • こと
    • でき出来なかった
    He could not perceive any difference between the twins. Tatoeba
    Details ▸
  • 115543
    • かれ
    • ここん古今
    • むそう無双の
    • しじん詩人
    • である
    He is as great a poet as ever lived. Tatoeba
    Details ▸
  • 116630
    • かれ彼の
    • ふたご双子
    • いもうと
    • たち
    • くべつ区別
    • する
    • ことができない
    I can't tell his twin sisters apart. Tatoeba
    Details ▸
  • 124095
    • とうじしゃ当事者
    • そうほう双方
    • ぎむ義務
    • 負わせる
    • きょうてい協定
    An agreement binding on both parties. Tatoeba
    Details ▸
  • 140599
    • そうほう双方の
    • いいぶん言い分
    • 聞かない
    • しんそう真相
    • 分からない
    You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say. Tatoeba
    Details ▸
  • 140600
    • そうほう双方
    • こうさん降参
    • しようとしなかった
    • ので
    • なが長い
    • せんそう戦争
    • となった
    It was a long war because neither side would give in. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >