Sentences — 159 found
-
jreibun/658/1Details ▸
- ゆうじん友人 の引っ越しの
- てつだ手伝い をしている時、いやに重い荷物があったので「いったい何をこんなに詰め込んだの。」と
- じょうだんま冗談交じり に尋ねると、「
- きんかい金塊 だよ」ととぼけた答えが返ってきた。
When I was helping a friend with a move, I found an unusually heavy box. So I jokingly asked him, “What in the world did you pack in this heavy box?” He responded with a dry humor saying, “There are gold nuggets in there.” — Jreibun -
jreibun/1416/2Details ▸
-
海運は長い歴史を持つ産業である。いつの時代でも、海外との貿易では、重い貨物は
- ふね船 で輸送することが
- つね常 だからだ。
Shipping is an industry with a long history. It has always been the case that heavy cargoes are always transported by ship when trading with foreign countries. — Jreibun -
jreibun/2544/1Details ▸
-
兄は
- あし脚 に
- けが怪我 をし、
- にゅういんちゅう入院中 は寝たきりだった。しかしリハビリに
- はげ励み 、今は
- きゃくりょく脚力 も
- たいりょく体力 も
- もと元 に戻った。
My older brother suffered an injury to his leg and was bedridden during his hospitalization. However, he worked hard at his rehabilitation, and now his leg strength and stamina have recovered to his pre-accident state. — Jreibun -
jreibun/4539/1Details ▸
- つぶじょう粒状 の
- ひりょう肥料 は、
- こなじょう粉状 の
- ひりょう肥料 に比べて
- りゅうし粒子 が重く、
- ひさん飛散しにくい というメリットがある。
Granular fertilizers have heavier particles, so they have the advantage of being less likely to be blown away than powdered fertilizers. — Jreibun -
jreibun/5214/1Details ▸
- はんにん犯人 の高校生は
- じゅう銃 を
- らんしゃ乱射して
- なんじゅうにん何十人 もの
- ひと人 を殺したが、まだ
- せいねん成年 に
- たっ達して いなかったため、重い
- けい刑 が
- か科されなかった 。
The perpetrator, a high school student, shot and killed dozens of people, but because he was underage, he was not given a heavy sentence. — Jreibun -
jreibun/7376/2Details ▸
- かんとく監督 に
- じき次期 キャプテンに
- しめい指名された が、キャプテンとしてチームをまとめるのは私には
- に荷 が
- おも重すぎる 。
The manager nominated me to be the next team captain but this role is too daunting for me. — Jreibun -
jreibun/8236/1Details ▸
- にもつ荷物 が重くなるのは
- いや嫌な ので、
- さいふ財布 や
- けいたい携帯 などどうしても必要なものだけをバッグに入れるようにしている。
I don’t want my bag to be too heavy, so I try to put only what I really need in it, such as my wallet and cell phone. — Jreibun -
jreibun/9937/4Details ▸
-
社会では
- ほう法 を破ると、罰則が
- か科される 。
In a civilized society, people who break the laws are punished. — Jreibun -
jreibun/9937/6Details ▸
-
重い沈黙を
- やぶ破り 社長が
- くち口 を
- ひら開いた 。
The president broke the heavy silence by speaking. — Jreibun -
jreibun/2544/2Details ▸
-
弟は
- ながねん長年 の
- ゆうじん友人 が重い病気で手術を受けるという知らせを受けて、「えっ」と言ったきり次の言葉が出てこなかった。
When my younger brother received the news that his longtime friend was seriously ill and undergoing surgery, he said, “What?!” and was lost for words. — Jreibun -
141986Details ▸
- ゆき雪
- の
- おも重
- さ
- で
- いえ家
- が
- つぶれた 。
The house collapsed under the weight of snow. — Tatoeba -
142292Details ▸
- せきにん責任
- は
- かのじょ彼女
- に
- おも重く
- のしかかった 。
The responsibility sat heavily on her. — Tatoeba -
142300Details ▸
- せきにん責任
- が 、
- わたし私
- に
- おも重く
- のしかかっている 。
The responsibility weighs on me. — Tatoeba -
142415Details ▸
- むかし昔
- は 、
- しょもつ書物
- の
- かち価値
- は
- おな同じ
- おも重
- さ
- の
- きん金
- と
- まで
- は
- い行かない
- にしても 、
- ぎん銀
- ぐらい
- の
- かち価値
- が
- あった 。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. — Tatoeba -
143730Details ▸
- みず水
- は
- あぶら油
- よりも
- おも重い 。
Water is heavier than oil. — Tatoeba -
146467Details ▸
- ゆか床
- は
- おも重
- さ
- で
- ま曲がった 。
The floor sagged under the heavy weight. — Tatoeba -
146883Details ▸
- こづつみ小包
- の
- おも重
- さ
- を
- は
- か
- って
- もらえます
- か 。
Will you weigh this parcel? — Tatoeba -
116980Details ▸
- かれ彼
- の
- ところ所
- に
- い行く
- の
- は
- あしがおも足が重い 。
I'm reluctant to visit him. — Tatoeba -
147977Details ▸
- おも重
- そう
- ですから 。
Because it seems to be heavy. — Tatoeba -
147979Details ▸
- おも重くて
- わたし私
- には
- もてない 。
It's so heavy that I can't lift it. — Tatoeba